The sanguaza je to typ krvácení, které je infikováno, poškozeno nebo rozloženo; vztahuje se na zvířata, jídlo nebo lidi, ale také na ovoce a zeleninu. Používá se hlavně ve světě medicíny nebo v chemických studiích, i když také hovorově jako synonymum pro jiné typy krvácení a dokonce obrazně k hlášení, že je něco extrémně násilné.
Slovník Královské španělské akademie definuje „sanguaza“ (kterou začlenila v roce 1739) jako poškozenou krev, zatímco druhý význam naznačuje, že se jedná o krvavou tekutinu, vodnatou, která vychází z některých druhů ovoce nebo zeleniny.
Podle první definice je tedy „sanguaza“ jakákoli krev, ať už zvířecí nebo lidská, která je kontaminována nebo ztrácí vlastnosti v důsledku nemoci nebo syndromu. V tomto případě se jedná o poměrně lékařský termín, který se v každodenní řeči málo používá..
Pokud jde o druhý význam, je možné dodat, že tato tekutina je přítomna také při přepravě mrtvých zvířat, jako jsou ryby. Kapalina, která se mísí s vodou a některými pevnými složkami, se nazývá „sanguaza“..
Na druhé straně, hovorovým způsobem v některých zemích Ameriky je tak zvaná páchnoucí a hnilobná kapalina, která vychází z odpadu nebo z chlazených potravin, které jsou téměř hnijící. Tato barva může být červená, zelená nebo černá.
Nakonec se „sanguaza“ nazývá také ženská menstruace. V tomto případě je jeho použití vulgární nebo hovorová řeč.
Rejstřík článků
Některá slova, která mají podobný význam jako „sanguaza“, jsou „krvácení“, „krev“, „menstruace“ nebo „míza“.
-„Kdykoli si dočistím zuby, vytéká mi krev z dásní.“.
-„Když jsem otevřel ledničku, vystrašil mě shnilý zápach, který vycházel z masa, které plávalo krví.“.
-„Buďte opatrní, když otevřete chladnou místnost a jsou tu zákazníci, protože je zanedbaná a na podlaze je spousta krve.“.
-„Městská rada se sešla s chladírenskými společnostmi, aby neházeli sanguazu do potrubí, aby je uložili do zvláštního úseku a neznečistili řeku“.
-„Film byl tak násilný, že po celém domě zanechal krev.“.
-"Vesničané se probudili k řece s podivnou načervenalou barvou." Sousedé odsuzují průmyslová odvětví v oblasti, která v nich skládají sanguazu a další odpad “.
-"Po obecní kontrole schválili kuchyňský robot." Poukázali na to, že všude byly hledí a sanguaza “.
-„Poslední vzorek vody, který jsme odebrali z potoka, ukázal, že v něm byla krev.“.
-„Věnujte pozornost stavu kuřete v lednici, protože jsem si myslel, že kolem něj vidím krev.“.
-"Stěžovatelé si všimli, že z vaku a krve vycházel velmi silný zápach." Když ji policie otevřela, našla tělo pohřešované osoby “.
-„Obec uzavřela všechna prodejní místa pro mořské plody na ulici, protože byla špinavá a krev byla hojná“.
-"Vzpomněl jsem si, že jsem před několika dny nechal ovoce ve skladišti, a když jsem ho sbíral, všiml jsem si, že z něj vyšla lepkavá látka." Nějaký sanguaza ".
-"Podívejte se na zelenou tekutinu, která vychází z masa." Ta sanguaza se mi vůbec nelíbí ... neměli byste ji jíst “.
-„Před vložením chladničky do kufru auta ji dobře očistěte, aby nezůstala žádná krev, která pošle čalounění a zanechá zápach.“.
-"Pokuste se udržet maso v lednici lépe." Vidím, že je v tom hodně krve. “.
-"Situace lázní je kritická." Lidé nechávají své odpadky na pláži a k tomu se přidávají svahy průmyslových odvětví, které naplňují vodu krví “.
-„Stěžoval jsem si vedoucímu supermarketu, protože všechno maso v gondole mělo zelenou krev.“.
„Zima hoří ve Winterfell“. Obnoveno z: revistafactum.com
Zatím žádné komentáře