5 básní literárního klasicismu od známých autorů

3417
Robert Johnston
5 básní literárního klasicismu od známých autorů

The básně literárního klasicismu mít styl psaní, který vědomě napodobuje formy a téma klasické antiky.

Literární klasicismus byl velmi populární hnutí v polovině 17. století až do roku 1800. Spočívalo to v hledání ideálu, a to jak formou, tak obsahem..

Básně literárního klasicismu

Tento výběr básní z literárního klasicismu obsahuje básně španělských spisovatelů.

Pokud jde o básně literárního klasicismu v jiných zeměpisných šířkách, autoři zdůraznili: Dante (italský autor s epickou báseň Božská komedie), Alexander Pope (anglický autor, mimo jiné s Ukradenou zvlnění), Robinson Jeffers (20. století americký autor s Cawdorem a dalšími básněmi) a mnoho dalších.

Popcorn (José Iglesias de la Casa)

Bílá holubice
Sníh,
bodlo to mou duši;
bolí to hodně.

Sladká holubice,
Jak předstíráš
zranit duši
kdo tě miluje?

Váš krásný vrchol
za předpokladu, potěšení,
ale v mé hrudi
štípalo to jako had.

No, řekni mi to, nevděčně,
Proč předstíráš
stát se zlým
dává vám zboží?

Ach! nikdo nedůvěřuje
aleves ptáků;
že tomu, kdo Alhagan,
mnohem více bolí.

Bílá holubice

Sníh,

bodlo to mou duši:

bolí to hodně

Vzdání se lásky a lyrické poezie u příležitosti úmrtí Phillies (José Cadalso)

Zatímco můj sladký oděv žil,
Láska, zvučné verše, kterými jsi mě inspiroval;
Řídil jsem se zákonem, který jste mi diktovali,
a jeho síly mi daly poezii.

Ale oh! že od toho osudného dne
to mě připravilo o dobro, které jsi obdivoval,
do té míry, že ve mě není impérium, jsi se našel,
a našel jsem nedostatek horlivosti v mé Talíi.

Tvrdý Grim Reaper nevymaže jeho zákon,
kterému sám Jove nemůže odolat,
Zapomněl jsem na Pindo a opouštím tu krásu.

A také se vzdáte svých ambicí,
as Phillies mít hrob
tvůj zbytečný šíp a moje smutná lyra.

Óda XXXIV (Juan Meléndez Valdés)

Se stejným ohněm
že tvé oči vypadají,
dáš mi smrt
a život tvé holubice.

Láskyplně to plníš
s nimi radost,
a surová láska k nim
tisíc saetas mě zastřelí.

Ona v každém pohledu
jdi, Fili, pohlazení;
Já, samotní přísní
vaší povýšené nepolapitelnosti.

Vyzývám tedy tisíckrát:
„Kdo byl popcorn!
Trocara před očima
mé bolesti v rozkoších ".

Včela a kukačka (Fable of Tomás de Iriarte)

Opuštění včelína,   
včela řekla kukačce:   
Sklapni, protože mi to nedovolí   
vaše nevděčná hlasová práce.   

Žádný nepříjemný pták neexistuje
ve zpěvu jako vy:   
Kukačka, kukačka a další kukačka,   
a vždy to samé!
Unaví vás moje píseň stejně?   
(kukačka odpověděla :)
Vírou nemůžu najít   
rozmanitost voštin;   

a pak stejným způsobem   
vyděláte sto,   
pokud nevymyslím nic nového,
všechno v tobě je velmi staré.   

Na to včela odpovídá:   
V užitkových pracích,   
nedostatek rozmanitosti   
To není to, co bolí nejvíce

ale v předurčené práci   
jen pro chuť a zábavu,   
pokud se vynález nemění,
všechno ostatní je nic.

Nějakým divným přátelům (Félix María Samaniego)

Desáté

Dej mi, čemu mám rozumět,
nabízíš podle mého výběru
tři krásné věci, které jsou
sen, peníze nebo žena.
Takže poslouchejte můj názor
v tomto volném příkladu:
jeho matka na rozhodné dítě
nabízena polévka nebo vejce,
a dítě odpovědělo:
Matko, já ... všechno smíšené.

Ale pokud na tom trváte
ve kterém ze tří si vybrat,
obtížnost je líná,
vidět to v okamžiku, kdy jdete.
Doufám, že mě nemáš
za hrubou, ano
Připravuji se na splnění,
pravda bez předstírání;
co říkají přikázání
osmý, nelži.

Nebude to moje volba
ta žena ... protože, já vím
co je tak ... co ...
muži ... ale do prdele!,
Mám za to úctu;
a pro mě to nemusí vědět
že k lepšímu ztratit
ďábel Jobovi jeho ctnost,
vzala děti a zdraví
a žena ho opustila.

Sním, jen musím chtít
přesně k mé osobě,
protože ji někdy opustí
když je to nejvíce potřeba.
Věc je, že nevidím,
každopádně stížnost,
pro blechu mě opouští;
zmizí to a proč nevím;
a to mě tak naštve
Mám to mezi obočím.

Ach peníze bez vteřiny,
jaro takového zázraku
co dáte do pohybu
tento světový stroj!
Pro vás hlubinné plachty
námořník na špejli;
pro tebe statečný válečník
hledejte největší nebezpečí ...
Přes Fuenmayora,
Mám tě radši, peníze.

Reference

  1. Matus, D. (s / f). Příklady literárního klasicismu. V peru a podložce. Citováno dne 20. října 2017 z penandthepad.com.
  2. Příklady literárního klasicismu. (s / f). Seattle pi. Vzdělání. Citováno dne 20. října 2017 ze stránky education.seattlepi.com
  3. Greenhalgh, M. (1978). Klasická tradice v umění. Citováno dne 20. října 2017, z rubens.anu.edu.au.
  4. Iglesias de la Casa, J. (1820). Posmrtná poezie, svazek 1. Barcelona: Sierra y Mart.
  5. De Lama, V. (1993). Antologie španělské a latinskoamerické milostné poezie. Madrid: EDAF.
  6. Meléndez Valdés, J. (2011). Juan Meléndez Valdés pro děti a mládež (vydání připravil S. Arlandis). Madrid: Edice věže.
  7. De Berceo a kol. (2015). Sto klasických básní španělské literatury. Madrid: Paradimage Solutions.
  8. De Samaniego, F. M. (2011). Různé básně. Valencie: Redakce NoBooks.

Zatím žádné komentáře